Weekly Blog No 41 – Learning To Drop My Canadian Vocabulary  

 

image

As of next week I will be setting all my technology to UK English and dropping all my z to s’s in words like realize to realise. I will be adding my u’s to words again like, colour and neighbour. I shall be pre setting this blog to post, whilst I’m still in the air traveling to London. After 6 years I’m going to have to learn to drop my Canadian vocabulary, for instance.

Canadian – British

  • Gas – Petrol
  • Sidewalk – Footpath
  • Trunk – Boot
  • Hood – Bonnet
  • Washrooms – Toilets
  • Chips – Crisps
  • Fries – Chips
  • Runners – Trainers
  • Parkade – Multi Storey Car Park
  • Fire Hall – Fire Station
  • Pants – Underwear
  • Hydro – Electrictity
  • Candy – Sweets
  • Track Pants – Joggers
  • ABM – Cashpoint
  • Thongs – Flipflops
  • College – University
  • Urgent Care – A & E
  • Lineup – Queue
  • Dish Cloth – Tea Towel
  • Sweater – Jumper
  • Yard – Garden
  •  Wallet – Purse
  • Duplex – Semi Detached House
  • Detached House – Single Family Home
  • Movie – Film
  • Zucchini – Courgette
  • Cell  Phone – Mobile Phone
  • Bangs – Fringe
  • Soccer – Football
  • Awesome – Great
  • Faucets – Taps
  • Drapes – Curtains
  • Elevator – Lift
  • Whiteout – Tipex
  • Bandaid – Plaster
  • Main Floor – Ground Floor
  • Electrical Outlet – Socket
  • Stove – Cooker
  • Jelly – Jam
  • Cookie – Biscuit
  • Soda – Pop
  • Garbage – Rubbish
  • Dumpster – Skip
  • Mall – Shopping Centre
  • Bar – Pub

Now I will have to remember not to turn right on a red light, not to walk to the mail box to collect my mail and when ordering drinks there is no such thing as a double double.  It’s going to take some adjustment and only time will tell.

Advertisement

7 thoughts on “Weekly Blog No 41 – Learning To Drop My Canadian Vocabulary  

      • Ed says:

        It’s funny but American English seems to be a mix of the two. When we were in the UK I caught a cold and I found that the most challenging part of the trips. Finding medicine. It was very confusing.

        Liked by 2 people

  1. Reblogged this on hampshire Hog and commented:

    Small typo… TRUNK/boot… 🙂
    and, because I’m a boy I’d insist on another addition:
    billfold/wallet

    Because if I head back to Canada, there’s no way that I’m going to assert that the thing I hold my cards and notes in is a ‘purse’! :p

    Liked by 1 person

  2. storki says:

    Kat, and let’s not forget purse – handbag (this one always drives me mad), Plus you will no longer use words like toque, snow, snow shovel, blizzard. Hope you are settling back in!

    Like

Leave a Reply

Please log in using one of these methods to post your comment:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out /  Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out /  Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out /  Change )

Connecting to %s